「東京コミコン2017」 今年で二回目の開催となる東京コミコン2017。会場の規模も拡大され、昨年より更にパワーアップした東京コミコンをいち早く体験してきました! オープニングセレモニーではアメコミ界の重鎮、スタン・リー氏の「Excelsior」の掛…
東京コミコンで情報解禁されたニンジャバットマン。 既にYoutubeにもトレーラーがアップされ、本編公開も楽しみになってきました! 会場には叶姉妹がニンジャイメージの艶やかな姿で登場し、ステージを華やかに彩っていました。
先日、コスプレの市場規模について話す機会がありました。「で、日本国内はなんとなくわかるけど、海外ってどんな感じ?」 日本国内のコスプレの市場規模については、下記のような記事をすぐに発見。 xbusiness.jp しかし、これはあくまで「コスプレ衣装」限…
台北で開催された『台北 IN STYLE』というファッションイベントに出展のお手伝いをさせて頂きました。 台北 IN STYLEは2年前にも参加しています。 その時も雨でしたが、今回も雨。 今回は台北 IN STYLEは倉庫番号1から4までを利用してハイカルチャーからカ…
本日打ち合わせ先で頂いたお持たせのケーキ ケーキは食べるだけで幸せになれる魔法の食べ物ですよね! 代償の脂肪など、得られる幸福感の前ではないに等しいです。 脂肪など燃やせば関係ありません! (と、言い聞かせております) ケーキは罪な食べ物です。…
アメリカのディズニーランドで、スーパーヒーローマラソンが開催。 アメコミヒーローをテーマとしたマラソン大会が今週末開催されます。 ソーは10キロ スパイダーマンは5キロ など キャラクターによって走る距離が違うそうです。 もらえるメダルも、嬉しい感…
いよいよ明日から始まる新海誠展のプレス内覧会に行ってきました。 dream-planet.jp 実は記事にしようか迷った話があります。 それは「音声ガイド」です。 今回の展示では「劇中の言葉」とともにアニメの原画やシーンが飾られています。同時に、音声ガイドも…
昨日は、いつもお世話になっている開発グループのところで、骨伝導などのお話を伺いました。 すごいですね!骨伝導!!! J-Worldのナルトコーナーのアクティビティでしか触れたことがなかったのですが、今ではもっと色々な事と繋がっているんですね。 コミ…
部下のアリスさんが、初めてのガンプラ作りに挑戦! その模様をブログでお伝えします。笑。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 先日、知人の勧めで、ガンダムユニコーンを見ました。話の細かい内容は置いといて…とにかく感動した(泣)マリーダさんの最期の場面、何…
東京アニメセンターの内覧会にお誘い頂き、見てきました。 明日からいよいよ市ヶ谷のDNPプラザにてオープンです! 今回、機動戦艦ナデシコや聖闘士星矢などのOPやらEDを歌われている、アニソン歌手の松澤由美さんとご一緒させて頂きました! 物販以外にもテ…
海外のアニメイベントにコスプレ参加したい。 そんな相談がたまにあります。一般参加する場合は、実は特別な『コスプレチケット』がない場合はほとんどです。つまり、簡単に言うと ホテルで着替えて会場に行くだけ。チケットを購入して会場に行けば良いだけ…
上野編でも触れましたガイドブック。 そのガイドブックで気になることが。それは「スペイン語のガイドブックが意外と少ない」ということです。 ウィキペディアで調べるとネイティブスピーカーの数が多い言語としては、下記のように書かれています。 1位 中国…
【外国人観光客はどこに向かう?】 海外からの観光客に人気のエリア・台東区。東京国立博物館・国立西洋美術館・国立科学博物館等の博物館が数多くあり、上野動物園もある、言わずと知れた観光地です。 私は博物館・動物園が大好きなので【上野】はとても好…
ブログが書きたいと言うか、編集がしにくいです。 パソコンではそうでもないのですが、アプリだと書きにくいですね、はてなブログ。 ちゃんとそこもリサーチしてから決めればいいのに、と言われてしまいそうですが、何事も触りながら勉強するタイプなので、…
日本語訳の苦悩 その2 ~workshop~ 「なんとかしてカタカナ語を日本語(漢字)に直したい、でも直すとなんか変な文を作ってしまう」に、相変わらず悩んでいます。 今回のテーマはworkshop(ワークショップ)。 よく美術館や博物館で開催されているのを見かけ…
イギリス出身のD先生オススメ 英語勉強法 ~翻訳・発音編~ 「翻訳は自力でしたい!でも、時間がないので、スパッと翻訳してもらいたい!」なんてこと、ありますよね。 そしてどうせ使うのならば、信頼のおける翻訳サイトを使用したいというのが本音です。そ…
中国で勢いがある自転車のシェアリングサービス。 と言うか、レンタルサービス。 どこでもスマホで借りられて、どこに置いても良い。とても便利なシステム。 こんな記事を見つけたので貼っておきますね。 https://www.bloomberg.co.jp/news/articles/2017-10…
仕事上、英語を使うことも多く、色々な人から「どうしたら英語を話す自信が持てますか?」と相談を受けます。 自信を持とうと思ったら成功体験を重ねるしかありません。 そして成功体験を得るためにはたくさん話すしかないと伝えています。 また、そんな時に…
海外のイベントと関わると、どうしてもネガテイブな意見を伝えなければならない瞬間もあります。どうやって伝えるか迷うことはありませんか?もしくは、ネガテイブな意見は相手に伝えないことが優しさだと思っていませんか?もしそれが逆に、相手に不信感を…
最近、新聞で面白い記事を見つけました。 「アメリカ英語とイギリス英語はどう違う?」という内容。 確かに中学生のころ(今から15年くらい昔…)、映画館に行ったとき、劇場の入口に【theatre】と書いてあるのをみて、「【theater】じゃないの?!」と驚いた…
~日本橋も観光スポット~ 日本橋にきました。地下鉄銀座線で二駅先の銀座に比べ、海外からの旅行客は少なめ…という感じはあります。しかし日本人ガイドと一緒にサイクリングを楽しむ欧米カップルを目にしたり、橋のすぐ近くにできた観光案内所では、各国の…
日本語訳の苦悩 ~“Talks and seminars for creators. ”をどう訳すか?~ 今回テーマにしたいのが、「英和翻訳で苦労したこと」。仕事上、イベント関連の英文を日本語に翻訳(またはその逆)することが多いのですが、そんな時、一番悩むのが「カタカナ語」に…